意見 – “私たちは [the U.S.] 国の一部としてスタートし、気が付けば我々は大陸の大国になっていますが、それを成し遂げたのは主に優れた外交や美貌、魅力によるものではありません。 「私たちは主に他の人から土地を奪うことによってこれを行いました。」
それはブルッキングス研究所の外交政策プログラムの研究責任者であるマイケル・オハンロン氏で、1月12日に彼の新著について語った。To Dare Mighty Things: 革命以来のアメリカの防衛戦略退役将軍のパネルに参加。デビッド・ペトレイアスと歴史家のロバート・ケーガン。
オハンロン氏は続けて、「さて、これは米国が世界大国になったことを攻撃することを目的とした歴史修正主義ではない。なぜなら、もしそうしなかったら、もし我々がこの大陸大国になっていなかったら、我々は世界大戦で勝利することはなかっただろう…世界はもっとひどい場所になっていただろうし、我々が冷戦時代に、そして少なくとも最近まで冷戦後の世界で果たしたような役割を果たすことは決してなかっただろう。だから一般的に言えば、私はこのアメリカの粘り強さを誇りに思う。しかし、私は、私たちが自分自身についてどれほど理解していないのか驚くべきです。
8日前にブルッキングスでその番組を聞き、トランプ政権が今日国内外で何をしているかを考えると、この3人から聞いたことを繰り返し検討する価値があると思いました。
例えば、オハンロンは、アメリカの大戦略と国家安全保障に関する考え方の多くは、アメリカの孤立主義と縮小の時代と考えられていた歴史的時期に起こったと指摘している。
オハンロン氏は、「米国の多くの制度機構、知的能力やリーダーシップ開発能力の多くは19世紀後半に始まり、内部で研ぎ澄まされた」と述べた。 [World] 戦争時代 [1918-to-1941]。そして彼がいなかったら、私たちはこれほど偉大な指導者を持つことはなかったでしょう [Gen. Dwight D.] アイゼンハワーと [Gen. George C.] 元帥たちはそのまま訓練を受けていた。それが彼らに第二次世界大戦への備えをさせたのだと思います。」
同氏はさらに、「この時期に起こったイノベーションはそれほど多くはなかったかもしれない。 [Rear Admiral William A.] モフェットと [Navy] 空軍力と [aircraft] キャリアパワー、 [Army Brig. Gen.] ビリー・ミッチェルと陸軍航空隊の発展、 [Marine Maj. Gen. John A.] ルジューヌと水陸両用戦について考える。これらの偉大な軍事指導者や革新者の多くは、内戦時代を含む 20 世紀初頭の数十年間にその仕事をしていました。そのおかげで、これらすべての新しい革新、つまり第二次世界大戦で非常に重要であることが証明されるすべての新しいタイプの作戦に私たちが備えることができました。
オハンロン氏は、「私にとって、それは一種の攻撃のようなものだ。われわれが第二次世界大戦にいかに早く突入したかを考えると、既存の陸軍や海軍、そして能力の点でわれわれの準備がいかに不十分だったかを考えると」と語った。そして、遅くとも1943年には、我々は基本的にその戦争に勝ち始めていると思います、我々はこの戦争で我々の歴史の多くの紛争で状況を好転させることがよくありました。
ケーガン、ブルッキングス大学上級研究員、2012 年の本の著者 アメリカ製の世界アメリカ人の自己主張に基づいて育った。 「イデオロギー的には、米国は広範でした」とケーガン氏は語った。「私たちは普遍的なイデオロギーを持っていた。自由主義が攻撃を受けているのを見て、1820年代でさえ動揺した。ご存知のとおり、多くの米国人はギリシャの反乱を助けたいと思っていた。 [against the Ottoman Empire]。 19 世紀の世界は非常にイデオロギー的であり、私たちはロシア、オーストリア、プロイセンのような真の独裁政権とは対照的に、自分たちは自由主義と自由の側にあると考えていました。そして私たちは常にこの共感を持っていました。今では誰もが、ちょっと待って、それは私たちの仕事じゃない、何とか何とか、何とか何とかと言うでしょうが、それでも全体的な態度は、私たちが気にしているというものでした。」
ケーガン氏は続けて、「人々は、何らかの形で私たちが不快に思うことをし続けている。だから私たちはそれについて何かしたいと思う。だから私たちはこの問題に巻き込まれ、 [or] 私たちはこうした争いに巻き込まれて、「ちょっと待って、ここは完全に安全だ」と言うのです。 [protected east and west by the Atlantic and Pacific Oceans]。なぜ私たちはこのようなことに関わっているのでしょうか?』そしてまた戻ってきたいと思います。 「そのため、一方では私たちの不可欠な安全保障と、一方では…私たちの世界への関与との間には常に緊張があり、それがなぜ私たちが軍事能力の面で揺れているのかを説明していると思います。」
ペトレイアス氏は「私はここでは兵士であり、歴史家ではない」と切り出し、真珠湾や大西洋の沈没船を引き合いに出し、過去の米国の介入の一部を「基本的に攻撃されたときのものだ」と擁護した。同氏はさらに、「時々そういうことが起こるし、敵対的な大国が冷戦時代の共産主義者と同じように同盟関係にある場合、あるいは現在は間違いなく中国やロシア、あるいはその両方が再びユーラシア、東南アジア、東アジアを支配している場合、敵対的な大国を特に恐れているときもある」と付け加えた。
ペトレイアス氏は認めた、「私たちは時々間違っていた。ベトナムは間違いなくより国家主義的だったということも確かに言えるだろう」 [North Vietnamese seeking independence from France] もしかしたら共産主義だったのかもしれない。しかし、それは今でも当てはまると思います。インスピレーションの一つに関連して考えます [Venezuelan President Nicolas] 彼らはマドゥロです [the Maduro Venezuelan leadership] 彼らはこれまで以上に中国と、程度は低いがイランやロシアなどと密接に結びついており、我々はそれが何度か展開されるのを目撃してきた。」
Cipher Brief は、国家および世界のセキュリティのストーリーに専門家レベルのコンテキストをもたらします。世界で何が起こっているかを理解することがこれまで以上に重要になったことはありません。特定のコンテンツへのアクセスをアップグレードする 顧客になる。
イラクで複数の任務を歴任したペトレアス氏は、米国は「武力行使をする場合には、その目的を注意深く検討しなければならない。そして…地上に不時着することを避けるように努めなければならない。もし彼らが地上に立つつもりなら、最前線にいるのが米国人ではなくホスト国軍やパートナー軍である場合には、助言し、援助し、作戦を可能にする必要がある。」と語った。
ペトレイアス氏は振り返って、「イラクやアフガニスタンの政権を打倒した後だけでなく、我々はこれらの作戦に対して知的な準備ができていなかったはずだ」と語った。 [in] 同段階では、悲惨な悲惨な紛争の後、「将来がどうなるかを告げずにイラク軍全体を解雇するという恐ろしい決定」を挙げた。そしてバース党は官僚レベルにまで貶められた。つまり、数万 [of Iraqis] 彼らは文字通り、合意された和解プロセスなしに放り出されます。ところで、彼らは私たちが国の運営を助けるために本当に必要な官僚たちです [Iraq] 「私たちは十分に理解していませんでした。」
ペトレイアス氏は学んだもう一つの教訓を振り返り、「アフガニスタンを振り返り、何が起こったのか、何が間違っていたのか、何が正しかったのかを理解しようと努めた結果、私たちはアフガニスタンの国づくりに真剣に取り組んでいなかったという結論に達した。むしろ、何度も何度も撤退することに専念した。そしてそれは大きな挑戦だった。」と述べた。 [for the 20 years the U.S. was there]なぜなら、もしあなたが増強を宣言する演説中に、あなたが特定の日付に撤退するつもりであると敵に告げれば、それは実際に、一日の終わりの意志の争いにおいて敵のあなたの意志の感覚を弱めることになるからである。これは、私たちが後退したくなかったということではありませんが、適切な状況に応じて後退したかったのです。そしてもちろん、もう一つの課題は、資金削減額がアフガニスタンの状況よりもワシントンの状況に基づいたものになったことであり、これもまた非常に致命的な欠陥である。
ケイガン氏は、外国における米軍に対する過去の米国の介入について考えを述べ、それをカラカスだけでなくワシントンの今日の状況と結び付けた。 「ご存じのとおり、イラクについては膨大な神話が広まっているにもかかわらず、米国は民主主義を推進するためにイラク戦争を行ったわけではありません」とケイガン氏は話し始めた。
さらに、「それは主に安全に対する恐怖だった。サダムは連続襲撃犯だった。彼は確かに大量破壊兵器の開発に取り組んでいた。正しいか間違っているかは別として、それが主な動機だった」と付け加えた。 [of the George W. Bush administration]。しかし、アメリカ人は、いつもそうなのですが、第二次世界大戦後にドイツで何をしたか、第二次世界大戦後日本で何をしたかを見てください。アメリカ人は、ある国に入り、何らかの理由で占領し、その後独裁者に引き渡すことを決して快適に感じたことはありません。私たちは民主的な統治のようなものを置き去りにしたと言えるようにしたかったのです。今ではそれが私たちの自己認識と性格の主要な要素となっています。
国家および世界の安全保障問題に関する現実を毎日知る必要がありますか? The Cipher Brief の Nightcap ニュースレターを購読すると、今日の出来事に関する専門家の洞察が直接受信箱に届きます。 今すぐ無料でサインアップしてください。
ケイガン氏は、その後ブッシュ政権がイラクに米軍を派兵したのは、「イラクに派兵したくてたまらなかったからではなく、空から国々をコントロールすることはできないと判断したからだ。そして今、我々はそうしている」と語った。 [with Venezuela] 私たちはそのモードに戻ってきました。」
しかしここで、ケイガンは過去からの大きな変化についての見解を示しました。彼は言った、「だから、ここは違う。我々はサダムのナンバー2をイラクに残しておきたくなかった。さあ、権力を握ってください。ベネズエラでは、我々は国家元首を追いかけてきました…」[but] これは政権交代ではありません。これは斬首であり、私たちはそれをマドゥロ政権の次の部分に引き渡し、あなたが処理すると言った。私たちが運営しますが、後はあなたが担当してください。これはアメリカの歴史からの逸脱であり、アメリカの自由主義原則を信じているが、アメリカ国内だけでなく国際的にも積極的にそれらに敵対する大統領がいないと初めて疑いなく言えるという事実の直接の結果だと思います。彼は反自由主義を支持している。彼は国内でも海外でも全体主義を支持している。私の意見では、我々はラテンアメリカに介入していません、はい、介入していますが、何の目的でしょうか?そして大きなブレイクだと思います [from the past] 私たちは今それを検討しています。」
私や他の人の意見では、ケイガンの言うことは一理あります。トランプ大統領は弾劾、エプスタイン事件、11月の下院選挙と上院選挙といった国内の政治問題に直面しており、海外での権力拡大を投影しようとしている。トランプ大統領は、イランの核施設爆撃とベネズエラからのマドゥロ追放という過去の成功を踏まえ、グリーンランドを併合し、麻薬カルテルを追及するためにメキシコに米軍を派兵し、揺らぐイラン政権を攻撃すると脅したいと考えている。
私は、海外に力を投影したいというトランプの現在の熱意に、最後にもう一つ要素を加えたいと思う。彼が望んでいないことの一つは、彼が派遣する米軍関係者の死である。トランプ大統領と側近らは、麻薬密輸船の爆破でも、イラン爆撃でも、マドゥロ大統領によるひったくりでも、米国人の命は失われていないと繰り返し指摘してきた。
Cipher Brief は、経験豊富な国家安全保障専門家が提示した国家安全保障問題に関する複数の視点を公開することに取り組んでいます。表明された意見は著者のものであり、The Cipher Brief の見解や意見を表すものではありません。
国家安全保障分野での経験に基づいて共有できる視点はありますか?出版の検討のために editor@thecipherbrief.com に送信してください。
専門家による国家安全保障の洞察、展望、分析の詳細を読む 暗号概要なぜなら、国家安全保障はみんなの仕事だからです。